Page 171 of 410

Re: GAME: Word of the Day (WOTD)

Posted: Thu Sep 06, 2012 8:45 am
by E Pericoloso Sporgersi
Algot Runeman wrote:cathexis
Now that I'm older, gradually nearing the end of my life, I see less and less difference between cathexis and catechesis.

No offence meant, you know. To each her/his own.

Re: GAME: Word of the Day (WOTD)

Posted: Thu Sep 06, 2012 9:47 pm
by laurie
Algot wrote:Laurie's limerick and E.P.S. positive reaction indicate a healthy breadth of verbal interest. They both clearly avoid erotic cathexis.
EPS maybe, but not me. I look at my Hugh Jackman photos at least 10 times per day.

Now that's casexi... er... cathexis. :hot: :smokin:

Re: GAME: Word of the Day (WOTD)

Posted: Fri Sep 07, 2012 5:19 am
by E Pericoloso Sporgersi
laurie wrote:... I look at my Hugh Jackman photos at least 10 times per day.
How often his Facebook album?

Re: GAME: Word of the Day (WOTD)

Posted: Fri Sep 07, 2012 7:32 am
by Algot Runeman
I wonder if someone is considering fetish sites: Footbook, etc.

Re: GAME: Word of the Day (WOTD)

Posted: Fri Sep 07, 2012 7:50 am
by Algot Runeman
amoroso

Pronunciation: /ˌäməˈrōsō/

adverb & adjective
Music
(especially as a direction) in a loving or tender manner.

Origin:
Italian, from medieval Latin amorosus (see amorous)

Image
Eva Rinaldi

-------------------------------------♫-------------------------------------

Although Juan frequently caressed his bassoon and lovingly polished it every day after practice, he still had difficulty producing the sections of any score which were labeled amoroso.

Re: GAME: Word of the Day (WOTD)

Posted: Fri Sep 07, 2012 10:35 am
by E Pericoloso Sporgersi
Algot Runeman wrote:amoroso
That's an easy one.

Just listen to the much regretted Dalida
Spoiler: show

Re: GAME: Word of the Day (WOTD)

Posted: Fri Sep 07, 2012 2:49 pm
by Algot Runeman
Sì, Dalida, molto amoroso, ma poteva farlo su fagotto?

[Yes, but can she do it with a bassoon?] With help from babylon.com

Re: GAME: Word of the Day (WOTD)

Posted: Sat Sep 08, 2012 8:04 am
by Algot Runeman
rigmarole

Pronunciation: /ˈrig(ə)məˌrōl/

noun
[usually in singular]
a lengthy and complicated procedure: he went through the rigmarole of securing the front door
a long, rambling story or statement.

Origin:
mid 18th century: apparently an alteration of ragman roll, originally denoting a legal document recording a list of offenses

===.===.===.===.===.===.===.===.===.===.===.===.===.===

Image
yeowatzup

WotD Routine Rigamarole.
First, open the email program. Read down to the current day's new mail. Find the WotD entry. Open the email. Click the link to the Web page. Select the text. Copy and paste. Clean up spacing. Remove the extra bits. Make the word huge and change the color. Find a photo (preferably with a Creative Commons license) and get the 500 pixel size. Put that link into Img tags and link back to the source Web page with the URL tag. Add a pithy sample use (or abuse, I guess) of the word to challenge the rest of you out there.

Yes, all that rigamarole is worth the effort.

Re: GAME: Word of the Day (WOTD)

Posted: Sat Sep 08, 2012 11:17 am
by E Pericoloso Sporgersi
Algot Runeman wrote:rigmarole
WotD Routine Rigamarole.
...
Yes, all that rigamarole is worth the effort.
You forgot one step in this rigmarole: insert an additional character somewhere in the WotD.

Though I must admit having heard it pronounced rig-a-marole.

I've also bodily experienced some rigmarole. I've been with the military ... twice. :neutral:

Re: GAME: Word of the Day (WOTD)

Posted: Sat Sep 08, 2012 2:01 pm
by Algot Runeman
Rigmarole and rigamarole:

What a lot of bother. Here again, we see that there are more observant people (E.P.S for sure) than I.

While the definition was, as stated, just a bit of copy/paste to put rigmarole front and center, my own non-classical education relied solely on the pronunciation in my head. The result, rigamarole in the irreverent example (now it seems irrelevant, too). In my defense, I just looked around to see what might support my error. More than one source, e.g. http://www.merriam-webster.com/dictionary/rigamarole, lists rigamarole as a "variant." The Oxford Dictionary Online WotD also says the pronunciation fits my (inaccurate/variant) spelling. Pronunciation: /ˈrig(ə)məˌrōl/

There is a common "silent E" thing which goes on in English, unlike with most romance languages where E is consistently voiced. This might be the first time an "invisible E" sound (short) has come to my attention.

E.P.S. and Laurie, et. al. my apologies. I'm not going to do an edit to correct the original post so others who come along can enjoy the journey.

Here is yet another case of wanting to be able to ask my mother, the English teacher, why we said rigamarole when it got used around the house. I wonder if she spelled it correctly, though.

Re: GAME: Word of the Day (WOTD)

Posted: Sat Sep 08, 2012 9:16 pm
by laurie
No apologies necessary, Algot.

If I've written rigmarole in the past - and I'm sure I have - I guarantee I spelled it as I pronounce it: rigamarole.

Hell, now I'm gonna hafta think about the damn word before I write it... :x

Re: GAME: Word of the Day (WOTD)

Posted: Sun Sep 09, 2012 6:57 am
by voralfred
Algot Runeman wrote:I wonder if someone is considering fetish sites: Footbook, etc.
Boobsbook? EPS will be thrilled... (I'm referring to the video with the link at the bottom of the post)

Re: GAME: Word of the Day (WOTD)

Posted: Sun Sep 09, 2012 7:28 am
by voralfred
E Pericoloso Sporgersi wrote:
Algot Runeman wrote:cathexis
Now that I'm older, gradually nearing the end of my life, I see less and less difference between cathexis and catechesis.

No offence meant, you know. To each her/his own.
cathexis and catechesis : What about cachexia ?

Re: GAME: Word of the Day (WOTD)

Posted: Sun Sep 09, 2012 7:34 am
by voralfred
laurie wrote:
Algot wrote:Laurie's limerick and E.P.S. positive reaction indicate a healthy breadth of verbal interest. They both clearly avoid erotic cathexis.
EPS maybe, but not me. I look at my Hugh Jackman photos at least 10 times per day.

Now that's casexi... er... cathexis. :hot: :smokin:
Hugh Jackman ? What about Beefy Bryan ?

(took me some time to recover that post! Eight years ago... I knew it was yours, but I did not remember the "correct" spelling of any word in it.. LOL)

Re: GAME: Word of the Day (WOTD)

Posted: Sun Sep 09, 2012 10:31 am
by Algot Runeman
vitrescent

Pronunciation: /vəˈtresənt/

adjective
rare
capable of or susceptible to being turned into glass.

Derivatives
vitrescence
noun

Origin:
mid 18th century: from Latin vitrum 'glass' + -escent

Image
Matthew High Photo of Glass Beach near Fort Bragg, California, USA (Showing an interesting cycle of the natural world.)

@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@##########==============+++++++++++++++-----.....

"Well, that's just beachy." (Uttered in a disgusted tone by a geologist when she first encountered the word vitrescent).

[Sand being the primary ingredient of a beach, silicon dioxide being the primary ingredient of sand and of glass. From that it is common, also, to get a bunch of glass quarts made of quartz. As vitrescent is a rare word, these blue words are probably going to be considered either "rare humor" or their author "rarely humorous."]

Re: GAME: Word of the Day (WOTD)

Posted: Sun Sep 09, 2012 8:30 pm
by laurie
voralfred wrote:Hugh Jackman ? What about Beefy Bryan?
Surprisingly, many of my H.J. pics show him with his wife and kids. I think a good-looking family man is a lot sexier than "beefcake".

Bryan is cute, but Hugh is D-DG!!!**


**Drop-Dead Gorgeous

Re: GAME: Word of the Day (WOTD)

Posted: Sun Sep 09, 2012 11:47 pm
by voralfred
Algot Runeman wrote:absquatulate

Pronunciation: /abˈskwäCHəˌlāt/

verb
[no object] humorous
leave abruptly: some overthrown dictator who had absquatulated to the U.S.A.
(...)
I have been absent for a while, and now try, as a solatium, to compensate

In a parallel History, to avoid getting assassinated, all Emperor Caligulate had to do was to capitulate, then dissimulate in order to absquatulate on the tiptoes of his caligates.

Re: GAME: Word of the Day (WOTD)

Posted: Mon Sep 10, 2012 8:58 am
by Algot Runeman
gnosis

Pronunciation: /ˈnōsis/

noun
knowledge of spiritual mysteries.

Origin:
late 16th century: from Greek gnōsis 'knowledge' (related to gignōskein 'know')

Image
Filipe Garcia

☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓☓

I know little of most things, and gnosis is among them. Sprits, on the other hand, I understand from a chemical perspective. Soak oak in an alcohol bath, then bottle it. Add a tricky paper label and get drivers of huge metal conveyances to drink it before driving home.

Re: GAME: Word of the Day (WOTD)

Posted: Mon Sep 10, 2012 9:43 am
by E Pericoloso Sporgersi
Algot Runeman wrote:gnosis
If I were to read the word gnosis without context, I would think it meant a kind of sauce for gnocchi, or the 'knowsis' of Italian 'gnoscenti'.

Or is it a brand of raw chocolate?
Image
P.S.
Hey, I'm NOT advertising the chocolate here. I just gave the link to tell where I got the nice woman from.

Re: GAME: Word of the Day (WOTD)

Posted: Mon Sep 10, 2012 10:26 am
by Algot Runeman
What woman, E.P.S?

I only see the tantalizing word "image" on my screen. It's killing me! What woman? :cry:

Are you trying to pull some spiritual mystery foolishness on us? Gnosis, indeed.

Re: GAME: Word of the Day (WOTD)

Posted: Mon Sep 10, 2012 11:05 am
by E Pericoloso Sporgersi
Algot Runeman wrote:What woman, E.P.S?

I only see the tantalizing word "image" on my screen. It's killing me! What woman? :cry:

Are you trying to pull some spiritual mystery foolishness on us? Gnosis, indeed.
This woman in the chocolate dress:
Image

Re: GAME: Word of the Day (WOTD)

Posted: Mon Sep 10, 2012 12:09 pm
by Algot Runeman
Thank you, E.P.S.

Your professional gnosis did the trick. Can one abbreviate that to prognosis or is that an attempt to look ahead too far? I now see not only one woman in your reply, but also the same exact woman in the original post, the post where no woman stood on one leg in high heels before. Now she is there...and there, and she doesn't seem to have moved one iota. Is she twins?

Re: GAME: Word of the Day (WOTD)

Posted: Mon Sep 10, 2012 2:47 pm
by E Pericoloso Sporgersi
Algot Runeman wrote:... Is she twins?
You wish!
But I saw her first. Dibs for me!

(With the meaning: Calling "dibs" is an informal convention where one declares a first claim to something to which no individual has any clearly recognized right.)

Re: GAME: Word of the Day (WOTD)

Posted: Mon Sep 10, 2012 3:23 pm
by Algot Runeman
Dibs has a New England equivalent: hosey. "I hosey the jelly donut."
http://www.thefreedictionary.com/hosey

You get the girl.
I get the donut.
Hmm...diet out the window yet again.

Re: GAME: Word of the Day (WOTD)

Posted: Mon Sep 10, 2012 8:18 pm
by laurie
I call dibs on the CHOCOLATE!!!!! :clap: